白话:各位同修谈到什么是人生道理的时候,理论不只有一种,这些理论归纳的说,不外乎人在出生的时候是无忧无虑、没有什么想法的。(译者:中间可能跳过一些话)拿个常见的例子,如贞女烈妇立志守贞,立志尊从传统礼节的所谓”妇道“,只要遇到强暴侵犯,就宁可自杀以示清白; 又譬如”忠臣烈士“是把”义“当成最高的人生目标,遇到无法控制的灾难时,都原因以死显示自己的忠义。这种把一件事情做好,做到极致的人生观才是值到效法的。不然,怎么能够在遇到不断挫折之后,还能奋起再努力做的呢?
注释:
阳生之道:阳生指活着的有生命的世界;相对于阴生而谈,阴生就是死后的世界。 阳生之道就是为人之道。无思无虑而来:当每个人在出生时,是没有什么想法的。白话:
由前面这个观念推展开来说,譬如日常行为、或是亲朋好友之间的孝顺进退;或是挡我们遇到鳏寡孤独、有困难,穷苦的人时候;把这一切善事义举能够做到最恰当的时候,哪一个不是令人欢欣鼓舞,这个也是人生必然的现象。但是,这些事情最怕的是,自己忽然觉得做了好事了,又或是突然觉得做错了做不够了,使得心情起伏;或是又怕把自己高捧自己,自高自傲,然后变成瞧不起别人。然后,使得整个个人过去的修养修行都被这个自高自傲的恶习性冲散了。
又譬如一个人可以读书读到专心一意,不被打扰,这个也是人生的一种现象。
注释:
1. 这里的”阳生“,除了有生命的人之外,还包含了另一种定义,就是”阳气“是支撑人生的主力。不过,在举的例子里,有些已经被分析归类为心里现象,或是催眠现象。也不完全是”气“造成。现在人看这类古书要留意这些今古的不同点。
白话:***本段文字,因为非常接近白话,故不做翻译
注释:
本段文字描述的都是人的自然情绪;黄元吉道长把人的自然情绪描述为 ”阳生“的原因。从所了解的医学理论得知,肾上腺激素是影响人类情绪的直接生理现象。于是,我们感觉到黄道长把现代的”肾上腺激素“当成”阳生“来理解。对现代生活而言,肾上腺激素剂量 多少的人体表现,我们叫做”情绪“。”肾上腺激素“的想象和古代道家讲人体气息调整的时候,譬如“内经图”,把人的肾脏比喻成“气”的起源。这个部分是很有趣味的!有趣的地方是,古代中国人为什么知道肾脏是控制“情绪”的主要位置?白话:无论什么情况下,只要情绪一有变化就要有警觉,一有警觉的时候,就要立刻收敛注意力,就是希望“神”不会四处向外转移,”阳气“就不会随意耗费,能够被保留有剩余。这样的情形下,”丹药“有阳气供应而生长,”胎婴“也会强壮旺盛。这样子的话,就算不能成仙,以往修行的成果也能保持(存),”神“也能常常回归原位(灵台),”气“也能回归原位(丹田)。于是”炉火“常常保持着,时间一久,”真阳“就会不断的自我发生了。
注释:
庶几(shù jī):在古文中的意思一共有5个,a.或许可以,表示希望或推测。b.表示差不多、近似。c.指贤者或可以成才的人。d.指有幸的意思。e.表示但愿,希望。外慕(wài mù):意思是 犹言他求,别有喜好。余妍(yú yán): 释义为体态无限娇美。指残花。 基本解释: 1.体态无限娇美。 2.指残花。丹药, 胎婴:如果把修炼成神仙比喻为大人,那么修炼还没有成型的就是婴儿(胎婴);那么,”丹药“就是喂养胎婴长大的营养品。那么”丹药“从哪里来?是阳气炼煮肾水而成。(请参考内径图)。”真阳“为什么会不断的自我发生? 因为随时随地把兴奋的情绪收敛到丹田,久了就成习惯了,既然成立习惯,身体就会时时刻刻自动自发的做同样的行为,周而复始。上列注释5.,需要亲自练习打坐以后才能了解说的是什么。千万不要用文字上的强行解释。否则容易以讹传讹。白话:
尤其需要知道的是,人要有”阳“气就会生,没有”阳“气就会死;从这个观点看出去,如果你不像他人一样,家传功德不多,无法像他人一样上大罗天然后神游太虚,也可以跨越凡俗而延年益寿,或是成为世间的地仙或是人仙。各位从这些方面领悟到,”阳“就是道,道就是虚无的大自然。
注释:
大罗:大罗天 ,道教所称三十六天中最高一重天。地仙 人仙 :晋葛洪引的《仙经》将神仙分为三种:天仙、地仙、尸解仙。 ;唐司马承祯的《天隐子》将神仙分为五类:人仙、地仙、天仙、水仙、神仙。 ;清王建章《仙术秘库》关于神仙的种类,归纳起来,将其分五品:1.天仙2.神仙 3.地仙4.人仙 5.鬼仙。本段内容,各位可以把他当成是小说的台词即可!白话:
子思说:“道不可须臾离,可离非道。”,道不可以离开我们的思想方法片刻。就因此收敛”阳“气的光芒,不可以有一丝的泄露吗? 各位都有自己不凡的看法,我才会用铺天盖地、从古到今的真正原始的”阳“气息,无时无刻无处不在的演示给各位。但是,如果把这样的演示给初学的人,反而会混淆思考,不知从哪里开始。把初学者的原始想学的欲望,或是一开始兴奋的学习心情,一把堵死。
注释:
子思说:“道不可须臾离,可离非道。”道从来没有离开我们,因此也就不存在传不传的问题 (《中庸》)欤 [yú] :表示疑问或反问,跟“吗”或“呢”相同。 2.表示感叹,跟“啊”相同。卓,(zhuó) .高而直。 2.高明;不平凡。 3.古又同“桌(zhuō)”。译者对本篇文章的最后一段,对初学者的提醒是有同感的。文章里的一些文字不适合没有训练过的人理解。就如”子思说,,,“这一段,如果以网路上的考题解释方法,这个”道“就离开道家讨论的道有十万八千里的距离了!